'Celtic Fields' – Stiefkinder der Archäologie  Archaeology's stepchildren
Spuren römischer Beackerung in West- und Mitteleuropa Traces of Roman farming in Western and Central Europe: Forêt de Sénart, Île de France Zurück Back
 
Der Forêt de Sénart dicht südöstlich vom Paris liegt auf einem besonders flachen und wenig gegliederten Plateau aus altertiärem Kalk, der von einer Mergelschicht und abschließenden Lössauflage bedeckt ist. Hier kommt es wegen fehlenden Abflusses zu Staunässebildung. Dementsprechend sind in antiker Zeit die Parzellenbegrenzungen vielfach als Gräben angelegt worden. Der Wald hat sich als königliches Jagdgebiet erhalten, deswegen wurde er in der frühen Neuzeit mit Schneisen und Wegesternen ausgebaut. Zusätzlich verunklärt werden die eher schwach ausgeprägten antiken Spuren durch Spuren moderner Forstwirtschaft in Form von weiteren Forstwegen zusätzlich angelegten Gräben sowie vor allem der Tieferlegung und Verlängerung antiker Gräben. Zahlreiche Mardellen zeugen von intensiver Mergelung. Dicht westlich des südwestlichen Wegesterns gibt es eine unterteilte Rechteckeinhegung, die ein Äquivalent der spätlatènezeitlichen "Viereckschanzen" sein dürfte, wie sie gelegentlich in Wäldern um Paris vorkommen. Etwas weiter westlich liegt ein viereckiger Grabhügel (?) bereits am Rande der Bebauung. Mindestens ein weiterer Grabhügel im Nordwesten. The Forêt de Sénart, located southeast of Paris, lies on a particularly flat and undulating plateau of Lower Tertiary limestone covered by a layer of marl and a final covering of loess. Due to the lack of drainage, waterlogging occurs here. Accordingly, in antique times, the parcel boundaries were often laid out as ditches. The forest has been preserved as a royal hunting ground, which is why it was enhanced in the early modern period with aisles and road junctions. The rather faint ancient traces are further obscured by traces of modern forestry in the form of additional forest roads, newly created ditches and, above all, the deepening and extension of ancient ditches. Numerous mardelles are evidence of intensive marling. Close to the south-western path junction, there is a divided rectangular enclosure, which is likely to be equivalent to the late La Tène period square enclosures that occasionally occur in forests around Paris. A little further west, there is a square burial mound (?) already on the edge of the urban area. There is at least one other burial mound in the north-west.

© ign.fr. Wenn Sie diese Grafik herunterladen, müssen Sie zur Georeferenzierung mit Global Mapper oder Mapinfo auch das TAB-File laden und stets im gleichen Verzeichnis speichern. (Rechte Maustaste; Ziel speichern unter... Bei Umbenennung darauf achten, dass auch innerhalb des Tab-Files der Dateiname entsprechend umbenannt wird!) © ign.fr. If you download this graphic, you must also load the TAB-File for georeferencing with Global Mapper or Mapinfo and save it always in the same directory. (Right mouse button; save target as... When renaming, make sure that the file name is also renamed within the tab file accordingly).
Grafik georeferenziert als GEOTIFF herunterladen z.B. für Avenza Maps + Smartphone oder als KMZ-File für Benutzung mit Locus Map + Smartphone oder Google Earth. Download georeferenced graphics as GEOTIFF e.g. for Avenza Maps + Smartphone or as KMZ-File for use with Locus Map + Smartphone or Google Earth.


Zurück Back Zurück zur Startseite Back to Start © Volker Arnold 2025