'Celtic Fields' – Stiefkinder der
Archäologie Archaeology's stepchildren
Spuren römischer Beackerung in West- und
Mitteleuropa Traces of Roman farming in Western and
Central Europe: Forêt de Sénart, Île de France
Zurück Back

Der Forêt de Sénart dicht südöstlich vom Paris liegt auf einem besonders flachen
und wenig gegliederten Plateau aus altertiärem Kalk, der von einer Mergelschicht
und abschließenden Lössauflage bedeckt ist. Hier kommt es wegen fehlenden Abflusses zu
Staunässebildung. Dementsprechend sind in antiker Zeit die
Parzellenbegrenzungen vielfach als Gräben angelegt worden. Der Wald hat sich als
königliches Jagdgebiet erhalten, deswegen wurde er in der frühen Neuzeit mit
Schneisen und Wegesternen ausgebaut. Zusätzlich verunklärt werden die eher
schwach ausgeprägten antiken Spuren durch Spuren moderner Forstwirtschaft in
Form von weiteren Forstwegen zusätzlich angelegten Gräben sowie vor allem der
Tieferlegung und Verlängerung antiker Gräben. Zahlreiche Mardellen zeugen von
intensiver Mergelung. Dicht westlich des südwestlichen Wegesterns gibt es eine
unterteilte Rechteckeinhegung, die ein Äquivalent der spätlatènezeitlichen
"Viereckschanzen" sein dürfte, wie sie gelegentlich in Wäldern um Paris
vorkommen. Etwas weiter westlich liegt ein viereckiger Grabhügel (?) bereits am
Rande der Bebauung. Mindestens ein weiterer Grabhügel im Nordwesten. The
Forêt de Sénart, located southeast of Paris, lies on a particularly flat and
undulating plateau of Lower Tertiary limestone covered by a layer of marl and a
final covering of loess. Due to the lack of drainage, waterlogging occurs here. Accordingly, in
antique times, the parcel boundaries were often
laid out as ditches. The forest has been preserved as a royal hunting ground,
which is why it was enhanced in the early modern period with aisles and road
junctions. The rather faint ancient traces are further obscured by traces of
modern forestry in the form of additional forest roads, newly created ditches
and, above all, the deepening and extension of ancient ditches. Numerous
mardelles are evidence of intensive marling. Close to the south-western path
junction, there is a divided rectangular enclosure, which is likely to be
equivalent to the late La Tène period square enclosures that occasionally
occur in forests around Paris. A little further west, there is a square burial
mound (?) already on the edge of the urban area. There is at least one other
burial mound in the north-west.
© ign.fr. Wenn Sie
diese Grafik herunterladen, müssen Sie zur Georeferenzierung mit Global Mapper
oder Mapinfo auch das
TAB-File laden
und stets im gleichen Verzeichnis speichern. (Rechte Maustaste; Ziel speichern
unter... Bei Umbenennung darauf achten, dass auch innerhalb des Tab-Files der
Dateiname entsprechend umbenannt wird!) © ign.fr. If you
download this graphic, you must also load the
TAB-File for
georeferencing with Global Mapper or Mapinfo and save it always in the same
directory. (Right mouse button; save target as... When renaming, make sure that
the file name is also renamed within the tab file accordingly).
Grafik georeferenziert als
GEOTIFF
herunterladen z.B. für Avenza Maps + Smartphone oder als
KMZ-File für
Benutzung mit Locus Map + Smartphone oder Google Earth. Download
georeferenced graphics as
GEOTIFF
e.g. for Avenza Maps + Smartphone or as
KMZ-File for
use with Locus Map + Smartphone or Google Earth.
Zurück Back Zurück zur Startseite Back to Start © Volker Arnold 2025